外資系企業で働く筆者が、英語のフレーズを記録していくよ【備忘録】

外資系企業で働く筆者が、英語のフレーズを記録していくよ【備忘録】

英語のフレーズを見て、どういう意味なんだろう?と思うことってありますよね。あるいは、こういうことを表現したいんだけど、英語のフレーズが出てこなくて困った、ということもあると思います。

そんなときの助けになるよう、外資系企業で働く筆者が、ネイティブとのやり取りで出てきたフレーズを紹介します。

【Phrase】

current status of 〇〇〇

 

【Meaning】

〇〇〇(PJ等)の進捗状況

 

【Example】

Could you tell me about the current status of the project?
例のプロジェクトの進捗状況を教えていただけますか?

 

フレーズを使った背景

グローバル本社にシステム改修を依頼した後、私が進捗状況を質問するメールに書きました。

 

帰国子女の方に聞くと、進捗状況を確認したい場合は、
current status of 〇〇〇
という表現を使うそうです。

 

こうした表現を覚えておくと、ビジネスの場で役立ちますね。

 

本郷 春都(@hongo_haruto

英語カテゴリの最新記事