外資系企業で働く筆者が、英語のフレーズを記録していくよ【備忘録】

外資系企業で働く筆者が、英語のフレーズを記録していくよ【備忘録】

英語のフレーズを見て、どういう意味なんだろう?と思うことってありますよね。あるいは、こういうことを表現したいんだけど、英語のフレーズが出てこなくて困った、ということもあると思います。

そんなときの助けになるよう、外資系企業で働く筆者が、ネイティブとのやり取りで出てきたフレーズを紹介します。

【Phrase】

be underway

 

【Meaning】

進行中です

 

【Example】

Work is undearway.
仕事は進行中です

 

フレーズを使った背景

私がグローバル本社にシステム改修を依頼して、進捗状況を確認したところ、返信メールに書かれていました。

“Work is underway.”
で、「作業は進行中です」という意味になります。

 

こうした表現を覚えておくと、ビジネスの場で役立ちますね。

 

本郷 春都(@hongo_haruto

英語カテゴリの最新記事